有奖纠错
| 划词

Le Forum a tenu trois réunions (première à troisième).

论坛举行了3议(13)。

评价该例句:好评差评指正

Elle a tenu 10 séances plénières (1re à 10e).

议举行了10(110)。

评价该例句:好评差评指正

Des déclarations ont également été faites par l'observateur du Saint-Siège (12e, 13e, 14e).

教廷的观察也发了言(121314)。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a tenu 20 séances (1re à 20e).

共举行了20议(120)。

评价该例句:好评差评指正

Il a tenu 17 séances (1re à 17e).

共举行17议(117议)。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a tenu 27 séances (1re à 27e).

共举行了27议(127)。

评价该例句:好评差评指正

Le Forum a tenu 12 séances plénières (1re à 12e).

论坛举行了12全体议(112)。

评价该例句:好评差评指正

Il a tenu 20 séances (de la 768e à la 787e séance).

召开了20议(768议至787议)。

评价该例句:好评差评指正

Il a tenu 14 séances plénières (1re à 14e).

论坛举行了14全体议(114议)。

评价该例句:好评差评指正

Il a tenu 19 séances plénières (868e à 886e).

举行了19全体议(868886)。

评价该例句:好评差评指正

Il a tenu 15 séances plénières (851e à 866e).

举行了15全体议(851866)。

评价该例句:好评差评指正

Il a tenu 16 séances plénières (851e à 866e).

举行了___全体议(851866)。

评价该例句:好评差评指正

Il a tenu 19 séances plénières (887e à 905e).

举行了19全体议(887905)。

评价该例句:好评差评指正

Le 4ème sera peur-être moins douloureux que le 3ème.

4恐惧承受那么多痛苦,比三。

评价该例句:好评差评指正

La première consultation est réalisée au 15ème jour, et la deuxième au 45ème jour.

1检查应该在产后15天做;而2应该在产后45天做。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a tenu  séances (1re à ), ainsi que plusieurs réunions officieuses.

召开了 议(1 )和几非正式议。

评价该例句:好评差评指正

Elle a tenu séances (de la 1re à la ).

举行了___议(1至 )。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de coordination du programme a adopté les rapports des quinzième et seizième réunions.

方案协调通过了1516议的报告。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a tenu 20 séances (716e à 735e).

举行了20议(716735议)。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a tenu sept séances (de la 8e à la 14e).

举行了7议(8至14议)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


œil vairon, œil-de-bœuf, œil-de-chat, œil-de-perdrix, œil-de-pie, œil-de-serpent, œil-de-tigre, œillade, œillard, œillé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Opération de transmission no 147 du projet Côte Rouge terminée.

“红岸工程147发射进行完毕。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

La mère : C'est quand même la troisième fois cette semaine.

这已经是这周3了。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Quand il a trouvé son stage à Casa, Ouadih, eh bien c'était sa trentième candidature.

当他找Casa的实习时,那是Ouadih30提交简历。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est sur Radiola, le 6 janvier 1923 qu'on a diffusé un 1er reportage en direct. C'était à un match de boxe.

1923年1月6日,在Radiola播出了1现场报道。那是一场拳

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Mais à la troisième ou quatrième fois, il s’est mis à rire et m’a pris le paquet des mains... pour prendre une cigarette !

但是3或者4的时候,他开始笑,拿过我手中的烟盒,点了一支烟!

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Un an après, le Portugais Cabral descendit jusqu’au port Séguro. Puis Vespuce, dans sa troisième expédition en 1502, alla plus loin encore dans le sud.

一年以后,葡萄牙人加白拉尔居罗港。后,威斯普奇在1502年3远征中,更向南推进。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ainsi l’idée d’évêché était pour la première fois mêlée avec celle de Julien dans la tête d’une femme qui tôt ou tard devait distribuer les plus belles places de l’Église de France.

就这样,主教职位和于连,在这个女人的头脑中联系在一起了,她迟早要分配法国教会里最好的职位。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Mesdames et messieurs les représentants, au cours de cette séance, nous allons soumettre au vote la motion 649 proposée par la Flotte nord-américaine et la Flotte européenne lors de la quarante-septième réunion du Comité conjoint.

“各位代表,在这次会议,我们将对本年度47联席会议提出的649号提案进行最后表决,该提案是由北美舰队和欧洲舰队联合提交的。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle obtint la certitude que les fréquences des transmissions 304, 318 et 325 qui avaient été sélectionnées étaient plus basses que la gamme de fréquences des micro-ondes et ne permettaient pas de provoquer d'effets thermiques sur les cibles.

发现在304、318和325发射中确定的发射频率已低出了微波范围,不可能在目标产生任何热效应。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


œnanthe, œnanthique, œnillsme, œnolé, œnoline, œnolique, œnologie, œnologique, œnologiste, œnologue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接